Bitte beachten Sie: Geschätzte Lieferdaten und die Lieferzeiten sind aktuell von der globalen Pandemie betroffen. Dies könnte auch Auswirkungen auf ihre Bestellung haben.
Der Artikel wurde erfolgreich hinzugefügt.

CSL Elite Steering Wheel McLaren GT3

179,95 € *

inkl. MwSt.
zzgl. Versandkosten

Dieses Produkt ist ausverkauft.
PC Dieses Produkt ist mit PC kompatibel. Für weitere Informationen bitte klicken.
PS Ready Dieses Produkt wird mit PlayStation Systemen kompatibel, wenn es mit einer PlayStation-lizenzierten Wheel Base kombiniert wird. Für weitere Informationen bitte klicken.
Xbox Dieses Produkt ist mit Xbox One und Xbox Series X|S kompatibel. Für weitere Informationen bitte klicken.

Discontinued
This product is discontinued! There are no units left and there will be no pre-order for this product!


Features

  • Originalgetreue Replika des McLaren GT3 Lenkrads
  • Offiziell lizensiert von McLaren Automotive Limited
  • Offiziell lizensiert für Xbox One
  • Zwei Analoghebel - 4 Modi über 4-fach-Drehschalter wählbar:

  • Bite-Point Modus mit Doppelkupplung
  • Kupplung/ Handbremse Modus
  • Bremse/ Gas Modus
  • Analog-Achsen Modus

  • Stabile Schaltwippe aus anodisiertem Aluminium mit Snapdome Technologie
  • Schaltwippen- und Kupplungshebelgriffe mit Diamant-Textur
  • 1" 128x64 OLED Display
  • Verbesserte Fanatec Tuning Menu Funktion
  • Zwei Wippschalter
  • Zwei 12-fach Drehschalter
  • Fanatec FunkySwitch™ (5-Wege Digitaljoystick mit Drehfunktion)
  • Zwei eingefasste Snapdome-Knöpfe mit lasergravierten P & N Symbolen
  • Sieben Funktionsknöpfe mit austauschbaren Button Caps
  • Tuning Menu Knopf
  • Gummiüberzogene Griffe (wie original GT3 Lenkrad) mit 50 Shore A Härtegrad
  • Vereinfachter Quick Release und Kupplungshebel sind glasfaserverstärkt und hitzestabilisiert
  • Austauschberer Quick Release: Upgrade auf (separat erhältlichen) ClubSport Quick Release möglich
  • Inbusschlüssel im Lenkrad untergebracht
  • Austauschbare Button Caps mitgeliefert
  • Markierungen für Buttonlabels zur Anbringung zusätzlicher Indikationen wie "VIEW" & "KERS"
  • Xbox One Modus LED 
  • Geringes Gewicht ( 1045 g / 2.30 lbs )
  • Durchmesser ( 30 cm / 12" )

Kompatibilität

Wheel Bases

  • ClubSport Wheel Base V2
  • ClubSport Wheel Base V2.5
  • CSL Elite Wheel Base
  • CSL Elite Racing Wheel - offiziell lizensiert für PS4™ 

Der montierte Typ des Quick Release Adapters (standard oder der optionale ClubSport QR Adapter) haben keinen Einfluß auf die Kompatibilität zur Wheel Base.

Dieses Lenkrad ist aus elektronischen Gründen nicht mit der ClubSport Wheel Base V1 und V1.5 kompatibel.

Platforms

  • Xbox One®: Wenn Sie dieses Lenkrad mit den oben genannten Wheel Bases verbinden, werden diese kompatibel zur Xbox One.
  • PC und andere Plattformen: Hier gelten die Spezifikationen der kompatiblen Wheel Bases.

Hinweise

Zur Inbetriebnahme des Produkts ist eine kompatible Fanatec Wheel Base (nicht enthalten) zwingend erforderlich!

Verbinden sie die Wheel Base mit einem PC und installieren sie den aktuellsten Treiber, um die neueste Wheel Base Firmware zu installieren, bevor sie das CSL Elite Lenkrad McLaren GT3 verwenden.


Verpackungsinformationen

  • Abmessungen (L x W x H) 38cm x 36cm x 19cm
  • Gewicht 2kg
  • Volumengewicht 4.92kg

Inhalt

  • CSL Elite Lenkrad McLaren GT3
  • Racing-Style Button Caps
  • Austauschbarer vereinfachter Quick Release
  • Inbusschlüssel 5mm
  • Befestigungsschraube M6 x 18mm (Flachkopf) für den vereinfachten Quick Release
  • Schnellanleitung (QuickGuide)

Technische Spezifikationen

  • Plattform PC, PS4 Ready, XBox One
  • Buttons 9
  • Xbox One Modus LED Ja
  • Tastenbeschriftungen Ja
  • Druckknopf mit hohem Rand Ja (2)
  • Snapdome-Knopf Ja (2)
  • Kippschalter Ja (2)
  • Modi für duale analoge Paddles Bremse / Gaspedal Modus, Frei Belegbarer Analogachsenmodus, Kupplung / Handbremse Modus , Modus für einstellbaren Kupplungsschleifpunkt, Modus für einstellbaren Kupplungsschleifpunkt
  • Griffmaterial Mit Gummi überzogen (50 Shore, A Härtegrad)
  • Gewicht (ungefähr) 1045g
  • Einstellbare Schaltwippen Nein
  • Abnehmbare Button Caps Ja
  • Display 1" 128x64 OLED
  • Quick release Austauschbar, Vereinfachter QR
  • Funky Switch 7-Wege
  • Material ABS
  • Diameter 300mm
Bewertungen lesen, schreiben und diskutieren... mehr
Downloads für "CSL Elite Steering Wheel McLaren GT3"
Information

There are no individual drivers for steering wheels. The driver of the Fanatec wheel base / racing wheel they are connected to will also support them.

Please download and install the latest driver and firmware for your wheel base / racing wheel before you mount this steering wheel! The latest firmware is integrated into the driver and can be installed via the “update” tab in the driver panel.

https://www.youtube.com/watch?v=WPJMsq5kkHc

FAQ
How to connect a wheel base to the Xbox One Anschließen einer Wheel Base an die Xbox One

In order to use your wheelbase on Xbox One, you will need an officially Xbox One licensed steering wheel.

The officially Xbox One-licensed Fanatec Steering Wheels are:

CSL Elite P1 Xbox One
https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/csl-elite-steering-wheel-p1-for-xbox-one

CSL Elite McLaren GT3

Discontinued

ClubSport Steering Wheel Universal Hub for Xbox one V2
https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/clubsport-universal-hub-v2-for-xbox

Club Sport Steering Wheel Formula V2.5x

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/clubsport-steering-wheel-formula-v2.5-x

and CSL Elite Steering Wheel WRC.

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/csl-elite-steering-wheel-wrc

 

The wheel base must be connected to the console via USB. All peripherals, like the CSL Elite Pedals Load Cell Kit, ClubSport Pedals V3 and ClubSport Pedals V3 Inverted, ClubSport Shifter and the ClubSport Handbrake, must be connected to the wheel base directly via the RJ12 cable only and not to the console.

There is no wireless connection for force feedback steering wheels on Xbox One. This is due to the specifications of the Xbox One and no limitation of the hardware from our side.

Attach one of those wheels to your wheelbase. If the wheel base is in PC mode, simultaneously press and hold the two buttons to change modes in order to switch to Xbox One mode. Please check the manual for the required combination for each wheel to switch modes. The drivers and manuals can be found in the “Downloads” section on each product page.

Please remember to (always) update your wheel base to the latest firmware version before you attach a new rim!

The newest firmware is always included in the latest driver for your product. You are required to connect your hardware to a PC to do the update.

Um Ihre Fanatec Wheel Base auf Xbox One nutzen zu können, benötigen Sie ein offiziell für Xbox One lizenziertes Fanatec Lenkrad.

 

Die offiziell Xbox One-lizenzierten Fanatec-Lenkräder sind:

 

CSL Elite P1 Xbox One

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/csl-elite-steering-wheel-p1-for-xbox-one

 

CSL Elite McLaren GT3

Verkauf eingestellt

 

ClubSport Lenkrad Universal Hub für Xbox One

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/clubsport-steering-wheel-universal-hub-for-xbox-one

 

ClubSport Lenkrad Formel V2

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/clubsport-steering-wheel-formula-v2

 

und CSL Elite Steering Wheel WRC

https://fanatec.com/eu-en/steering-wheels/csl-elite-steering-wheel-wrcc

 

DieWheel Base muss über USB an die Konsole angeschlossen werden. Alle Peripheriegeräte, wie das CSL Elite Pedale Load Cell Kit, ClubSport Pedale V3 und ClubSport Pedale V3 Inverted, ClubSport Shifter und die ClubSport Handbremse, müssen nur über das RJ12-Kabel direkt an die Wheel Base und nicht an die Konsole angeschlossen werden.

 

Es gibt keine drahtlose Verbindung für Force-Feedback-Lenkräder auf der Xbox One. Dies ist auf die Spezifikationen der Xbox One zurückzuführen und keine Einschränkung der Hardware von unserer Seite.

 

Befestigen Sie eines dieser Lenkräder an Ihre Wheel Base. Wenn sich die Wheel Base im PC-Modus befindet, drücken und halten Sie gleichzeitig die beiden Tasten, um den Modus zu wechseln und in den Xbox One-Modus zu wechseln. Bitte lesen Sie in der Anleitung nach, welche Kombination für jedes Lenkrad zum Umschalten der Modi erforderlich ist. Die Treiber und Anleitungen finden Sie im Abschnitt "Downloads" auf jeder Produktseite.

 

Bitte denken Sie daran, Ihre Wheel Base (immer) auf die neueste Firmware-Version zu aktualisieren, bevor Sie ein neues Lenkrad montieren!

 

Die neueste Firmware ist immer im neuesten Treiber für Ihr Produkt enthalten. Um das Update durchzuführen, müssen Sie Ihre Hardware an einen PC anschließen.

My steering wheel sensitivity is not matching with the one in game La sensibilité de mon volant ne correspond pas à celle du jeu La sensibilidad de mi volante no coincide con la sensibilidad en el juego La mia sensibilità del volante non corrisponde a quella del gioco Die Sensitivität meines Lenkrads stimmt nicht mit der im Spiel überein

Every car in every game can have a different steering angle. In order to match your steering angle with the one in the car, you will need to have the Sensitivity setting (in the tuning menu) set to Auto. Then you will need to complete the controller calibration in the game.

 

In case you are still getting a different steering angle on your wheel and in the car in-game, then you will need to check the following:

 

As every game is different, some games require setting the steering angle in the settings. For example, in Assetto Corsa and Assetto Corsa Competizione, you will need to set the degrees in game and then apply the same setting in the tuning menu. Then all cars will be matching.

 

For Dirt Rally and Dirt Rally 2.0 for example, you will need to perform the calibration in-game, then set the saturation to 63 and set the sensitivity in the tuning menu to 900 degrees in order to get the exact steering lock of the car in-game.

 

In case the steering wheel is not matching still, perform the following:

 

1) Turn your steering wheel to 90 degrees.

 

2) Open the tuning menu and go to the ‘’Sensitivity’’ setting

 

3) Start reducing the sensitivity to a point, where you see the steering wheel on the screen matching the position of your own steering wheel. Turn left and right and all the way until you feel the soft lock and check if the position of the steering wheel on the screen is matching your one.

 

Please know, that some games do not have realistic steering wheel turning animation, therefore it will not be possible to match the steering wheel on the screen with yours.

Chaque voiture dans chaque jeu peut avoir un angle de braquage différent. Afin de faire correspondre votre angle de braquage avec celui de la voiture, vous devrez régler le paramètre Sensibilité (dans le menu de réglage) sur Auto. Ensuite, vous devrez terminer le calibrage du contrôleur dans le jeu.

 

Si vous obtenez toujours un angle de braquage différent sur votre volant et dans la voiture dans le jeu, vous devrez alors vérifier les points suivants :

 

Comme chaque jeu est différent, certains jeux nécessitent de régler l'angle de braquage dans les paramètres. Par exemple, dans Assetto Corsa et Assetto Corsa Competizione, vous devrez définir les degrés en jeu, puis appliquer le même paramètre dans le menu de réglage. Ensuite, toutes les voitures seront assorties.

 

Pour Dirt Rally et Dirt Rally 2.0 par exemple, vous devrez effectuer le calibrage dans le jeu, puis régler la saturation sur 63 et régler la sensibilité dans le menu de réglage sur 900 degrés afin d'obtenir le verrouillage de direction exact de la voiture en Jeu.

 

Si le volant ne correspond toujours pas, procédez comme suit :

 

1) Tournez votre volant à 90 degrés.

 

2) Ouvrez le menu de réglage et allez dans le réglage ''Sensibilité''

 

3) Commencez à réduire la sensibilité jusqu'à un point où vous voyez le volant sur l'écran correspondant à la position de votre propre volant. Tournez à gauche et à droite jusqu'au bout, jusqu'à ce que vous sentiez le soft lock (limite de rotation du volant) et vérifiez si la position du volant sur l'écran correspond à la vôtre.

 

Sachez que certains jeux n'ont pas d'animation réaliste de rotation du volant, il ne sera donc pas possible de faire correspondre le volant à l'écran avec le vôtre.

Cada coche en cada juego puede tener un ángulo de dirección diferente. Con el fin de hacer coincidir su ángulo de dirección con el del coche, usted tendrá que tener el ajuste de sensibilidad (en el menú de ajuste) establecido en automático. A continuación, tendrá que completar la calibración del controlador en el juego.  

 En caso de que usted todavía está recibiendo un ángulo de dirección diferente en el volante y en el coche en el juego, entonces usted tendrá que comprobar lo siguiente:  

Como cada juego es diferente, algunos juegos requieren para establecer el ángulo de dirección en los ajustes. Por ejemplo, en Assetto Corsa y Assetto Corsa Competizione, deberá establecer los grados en el juego y luego aplicar la misma configuración en el menú de ajuste. Entonces todos los coches estarán a la par.

Para Dirt Rally y Dirt Rally 2.0, por ejemplo, deberá realizar la calibración en el juego, luego establecer la saturación en 63 y establecer la sensibilidad en el menú de ajuste a 900 grados para obtener el bloqueo de dirección exacto del automóvil en el juego.   

 En caso de que el volante no coincida todavía, realice lo siguiente:  

1) Gire el volante a 90 grados.  

 

2) Abra el menú de ajuste y vaya a la configuración de ''Sensibilidad'' (Sensitivity).  

 

3) Comience a reducir la sensibilidad a un punto, donde se ve el volante en la pantalla que coincide con la posición de su propio volante. Gire a la izquierda y a la derecha y todo el camino hasta que sienta el bloqueo suave y compruebe si la posición del volante en la pantalla coincide con la suya.   

 

Por favor, sepa, que algunos juegos no tienen una animación de giro del volante realista, por lo tanto, no será posible hacer coincidir el volante en la pantalla con el suyo. 

Ogni auto in ogni gioco può avere un angolo di sterzata diverso. Per far corrispondere il tuo angolo di sterzata a quello dell'auto, dovrai impostare la sensibilità (nel menu di messa a punto) su Auto. Quindi dovrai completare la calibrazione del controller nel gioco.  

Nel caso in cui ottieni ancora un angolo di sterzata diverso sul volante e nell'auto nel gioco, dovrai controllare quanto segue:  

Poiché ogni gioco è diverso, alcuni giochi richiedono di impostare l'angolo di sterzata nelle impostazioni. Ad esempio, in Assetto Corsa e Assetto Corsa Competizione, dovrai impostare i gradi nel gioco e quindi applicare la stessa impostazione nel menu di ottimizzazione. Quindi tutte le auto saranno corrispondenti.  

Per Dirt Rally e Dirt Rally 2.0, ad esempio, sarà necessario eseguire la calibrazione nel gioco, quindi impostare la saturazione su 63 e impostare la sensibilità nel menu di regolazione su 900 gradi per ottenere l'esatto bloccasterzo dell'auto in gioco.  

Nel caso in cui il volante non corrisponda ancora, eseguire le seguenti operazioni:  

1) Ruota il volante di 90 gradi.  

2) Apri il menu di sintonizzazione e vai all'impostazione "Sensibilità"  

3) Inizia a ridurre la sensibilità fino a un punto in cui vedi il volante sullo schermo che corrisponde alla posizione del tuo volante. Gira a sinistra e a destra e fino in fondo finché non senti il ​​blocco morbido e controlla se la posizione del volante sullo schermo corrisponde alla tua.  

 

Tieni presente che alcuni giochi non hanno un'animazione realistica del volante, quindi non sarà possibile abbinare il volante sullo schermo con il tuo.

Jedes Fahrzeug in jedem Spiel/Simulation kann einen unterschiedlichen Lenkwinkel haben. Um den Lenkwinkel Ihrer Hardware mit dem des Fahrzeugs in der Simulation anzupassen, müssen Sie das Sensitivity Setting (Im Tuning Menü) auf ‚Auto‘ stellen. Anschließend müssen Sie die Controller Kalibrierung im Spiel abschließen.

 

Falls Sie dennoch einen anderen Lenkwinkel als im Spiel haben, beachten Sie bitte folgendes:

 

Da jedes Spiel anders ist, müssen Sie bei einigen Spielen den Lenkwinkel in den Einstellungen einstellen. In Assetto Corsa und Assetto Corza Competizione müssen Sie beispielsweise die Gradzahl im Spiel einstellen und dann die gleiche Einstellung im Tuning-Menü anwenden. Dann passen alle Lenkwinkel der Fahrzeuge.

 

Für Dirt Rally 1 und 2 zum Beispiel, muss die Kalibrierung im Spiel vorgenommen werden, dann die Sättigung (Saturation) auf 63 gestellt werden und das Lenkrad auf 900° gestellt werden um den exakt gleichen Lenkwinkel wie beim Fahrzeug im Spiel einzustellen.

 

Sollte das Lenkrad immer noch nicht mit dem im Spiel übereinstimmen, führen Sie die folgenden Schritte durch:

 

1) Drehen Sie Ihr Lenkrad auf 90°

 

2) Öffnen Sie das Tuning Menu und die „Sensitivity“ Einstellung

 

3) Beginnen Sie die Sensitivität zu senken, bis zu einem Punkt, an dem das Lenkrad auf dem Bildschirm im Spiel mit dem Lenkrad an Ihrer Wheel Base übereinstimmt. Drehen Sie das Lenkrad dann anschließend bis zum Anschlag links und rechts und überprüfen Sie, ob das Lenkrad mit dem im Spiel übereinstimmt.

 

Bitte bedenken Sie, dass nicht jedes Spiel eine realistische Anzeige des Lenkrads im Fahrzeug anzeigt, bei diesen Spielen ist es leider nicht möglich, das Lenkrad mit dem im Spiel über den Bildschirm zu synchronisieren.

Wheel bases not recognised in Steam games

Follow these steps to potentially solve the problem:

  1. Open the Steam application
  2. Select "View"
  3. Select "Settings"
  4. Select "Controller"
  5. In "General Controller Settings", uncheck the checkbox for "Generic Gamepad Configuration Support".

If the issue persists, reinstall the Steam Client.

Xbox (Xbox Games / Simulations) compatibility list

The following Xbox games are compatible with the Xbox-licensed Fanatec hardware when combined with any Xbox One or Xbox Series X|S system:

Assetto Corsa Competizione
Assetto Corsa
Dirt 4
Dirt Rally
Dirt Rally 2.0
F1 2018
F1 2019
F1 2020
Forza Horizon 3
Forza Horizon 4
Forza Motorsport 5
Forza Motorsport 6
Forza Motorsport 7
GRID (2019)
NASCAR HEAT 4
NASCAR HEAT 5
Project CARS
Project CARS 2
Project CARS 3
V-Rally 4
WRC 7
WRC 8
WRC 9*

 

*currently not compatible when using an Xbox Series X|S.

Note that not all special functions of Fanatec steering wheels are currently supported by the Xbox OS (RevLEDs, Display, additional vibration motors, Multi-Position-Switches, etc.).

Please always install the latest firmware onto the wheel base (and steering wheel where applicable) with use of the most recent PC driver. Additional information can be found in the full manual of the product. Driver and Manual can be found in the download section of the product.

Note: This list is regularly updated. For more information about any title (listed here or otherwise), please use this Contact Form (and select "Product consultation").

 

Die folgenden Xbox Spiele sind kompatibel mit den Xbox-lizenzierten Fanatec Lenkrädern an allen Xbox One oder Xbox Series X|S Systemen:

Assetto Corsa Competizione
Assetto Corsa
Dirt 4
Dirt Rally
Dirt Rally 2.0
F1 2018
F1 2019
F1 2020
Forza Horizon 3
Forza Horizon 4
Forza Motorsport 5
Forza Motorsport 6
Forza Motorsport 7
GRID (2019)
NASCAR HEAT 4
NASCAR HEAT 5
Project CARS
Project CARS 2
Project CARS 3
V-Rally 4
WRC 7
WRC 8
WRC 9*

 

* zur Zeit nicht mit Xbox Series X|S kompatibel.

Bitte beachten Sie, dass zur Zeit nicht alle erweiterten Funktionen (Drehzahl-LEDs, Display, zusätzliche Vibrationsmotoren, Mehrwegeschalter, usw.) durch das Xbox-Betriebssystem unterstützt werden.

Bitte installieren Sie immer die neueste Firmware über die Treiber-Software für PC auf Ihrer Wheel Base und Ihrem Lenkrad (falls möglich). Weitere Informationen können Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Produkte finden. Treiber und Anleitung können Sie auf der Download-Seite Ihres Produktes finden.

Hinweis: Diese Liste wird regelmäßig aktualisiert. Für weitere Informationen über Spiele (die hier gelistet sind, oder auch nicht), benutzen Sie bitte dieses Kontaktformular und wählen Sie "Ich brauche Produktberatung".

Fanatec SDK - What is it and how to get it?
 
 

What is the Fanatec SDK or what can you do with it?

The fanatec SDK is a package (VS based library) which lets programmers and developers use the extended features of our Fanatec Wheel and Pedal products. By using the SDK code, your game/software can

...make use of the additional wheel vibration/rumble motors (not the FFB motors)
...make use of the tuning display (for gear display, speeder, ...)
...make use of the vibration motors on ClubSport Pedals
...make use of the rev LEDs on ClubSport Wheel rims
...detect different Fanatec products if they have the same USB product ID (CSR or CSR Elite, etc.)
...detect the rim type connected to the ClubSport Wheel Base
...etc.

 

Is the Fanatec SDK available for anybody?

No, not generally speaking. If you want to use the Fanatec SDK please contact our support team and explain what your plans with the SDK are. If you qualify, you may receive an NDA which has to be signed prior to receiving the SDK.

 

What is not a function of the Fanatec SDK?

The SDK is not necessary to get output (pedal axis, steering wheel axis/rotation, button inputs) from our hardware. This is controlled by DirectInput only, as our devices are HID standard devices.
The SDK is not necessary to send force feedback effects to the wheel. For that you will only need to install the driver and send standard direct input commands for FFB.

In summary, no input/output and FFB features of our products need the SDK. It is only need for special Fanatec functions as mentioned in the first part of this article.

 

In general we are not able to provide developer support on how to read and control force feedback devices (which work 100% the same way for Fanatec hardware as for Logitech, Thrustmaster, etc.). Please use Microsoft documentation. Here are some useful links to get you into the topic:
DirectInput - Enumerating devices - https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/bb153253(v=vs.85).aspx
DirectInput - Capturing from Devices - https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/bb153252(v=vs.85).aspx
DirectInput - Using Force Feedback - https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/bb153254(v=vs.85).aspx

 
My Steering wheel is not detected by the wheel base Mon volant CSL Elite McLaren GT3 n'est pas reconnu par la base volant Mi CSL Elite McLaren GT3 steering wheel no es reconocida por la base del volante Das CSL Elite McLaren GT3 Lenkrad wird nicht richtig an der Wheel Base erkannt

There might be several reasons why your wheelbase is not detecting your steering wheel.

1) Software

Please always make sure you have the latest driver package and firmware installed for your wheelbase. You can find the driver package on the product page of the steering wheel you are trying to use. In order to find more info on how to perform the driver and firmware update, please refer to this manual https://fanatec.com/media/pdf/a6/ee/64/Driver-Firmware-Instructions-Manual-EN_Web_02_MO.pdf

2) Hardware

   2.1 Inspect the QR Pins at the back of the wheel for any damage. (One of the pins is shorter and there is no need to worry. It is on purpose).

   2.2 Inspect the hub of the wheelbase for any damage

   2.3 If you have a second rim please check if the other rim shows the same symptoms.

   2.4 Perform Screw re-tightening. Loosen the screws surrounding the pins (main cable) and re-tighten them again. Note: Be very careful with the small screw in the middle. 

In case the issue still persists after the driver and firmware update and there is no visible damage on the pins and the hub, please reach out to the Fanatec Technical support. 

1.- Comment démarrer

Avant de brancher le volant McLaren GT3 sur une base de volant (CSW V2.5, CSW V2, CSL E WB et CSL E WB PS4), téléchargez le dernier pilote Fanatec (v310 ou supérieur) et mettez à jour le micrologiciel de la base de volant. Seulement après avoir effectué ces deux étapes, le volant McLaren GT3 sera reconnu par la base de volant, sinon les deux produits ne vont pas fonctionner.

Pour plus d'informations sur l'installation du pilote Fanatec et la mise à jour du micrologiciel de la base de volant référez-vous à notre vidéo youtube turorial ci-dessous ou au manuel en ligne base de volant correspondant.

Veuillez noter: Le pilote et le manuel en ligne base de volant peuvent être trouvés sur notre site internet dans la section "Téléchargements" en choisissant la bonne base de volant dans le menu déroulant correspondant.

2.- Brancher le volant McLaren GT3

Maintenant que le pilote Fanatec et le micrologiciel de base de volant sont à jour, branchez le McLaren GT3 sur la base de volant comme indiqué dans le guide rapide (page 2) ou cet article FAQ en utilisant la vis de fixation fournie! Le volant McLaren GT3 sera désormais reconnu par la base de volant et le driver.

3.- Mise à jour du micrologiciel du volant McLaren GT3

Via le pilote Fanatec, sélectionnez l'onglet "Mise à jour" et mettez à jour le micrologiciel du volant McLaren GT3 en cliquant sur le bouton "Mise à jour micrologiciel du volant McLaren" dans le coin inférieur gauche de la fenêtre Fanatec Driver.

Pour plus d'informations sur la façon d'effectuer une mise à jour du micrologiciel du volant McLaren GT3, reportez-vous à notre vidéo youtube turorial.

 

1.- Comenzando

Antes de connectar el volante CSL Elite McLaren GT3 a una base de volante compatible (CSW v2.5, CSW v2, CSL E WB y CSL E WB PS4), descargue el último driver Fanatec (versión 310 o superior) y actualice el firmware de la base. Solo después de realizar estos pasos, el volante McLaren GT3 será reconocido por la base del volante, en caso contrario no funcionarán correctamente.

Para mas información sobre como instalar el Driver Fanatec y actualizar el firmware de la base, refiérase al videotutorial más abajo, o al manual online de la correspondiente base de volante.

Importante: Tenga en cuenta que el driver y el manual online de la base de volante se encuentran en la web bajo la sección "Downloads", elegiendo previamente la base volante correcta en el menú correspondiente.

2.-  Conectando el volante McLaren GT3

Ahora que tanto el Driver Fanatec como la base del volante están actualizados, conecte el volante McLaren GT3 a la base del volante como se muestra en la guía rápida o en éste artículo del FAQ utilizando el tornillo incluido. El volante McLaren GT3 será ahora reconocido por la base de volante y el driver.

3.- Actualizar el firmware del volante McLaren GT3

En el Driver Fanatec, seleccione la pestaña "Update" y actualice el firmware del volante McLaren GT3 pulsando en el botón "Update Steering Wheel McLaren Firmware" en la esquina inferior izquierda de la ventana del Drive Fanatec.

Para más información sobre como actualizar el firmware del volante McLaren GT3, por favor refiérase al vídeo a continuación.

1. Erste Schritte

Bevor das McLaren GT3 Lenkrad auf einer der kompatiblen Wheel Bases (CSW V2.5, CSW V2, CSL Elite Wheel base, CSL Elite Racing Wheel für PS4) verwendet werden kann, muss der Fanatec Treiber (v310 oder höher) auf einem PC installiert werden und die Firmware für die Wheel Base auf den neusten Stand gebracht werden. Erst nachdem diese Schritte erfolgt sind, wird das Lenkrad an der Wheel Base erkannt, anderenfalls funktionieren die Produkte nicht miteinander.

Der genaue Vorgang hierfür wird ausführlich in der unten angezeigten Videoanleitung beschrieben.

Den benötigten Treiber und die Anleitung für die verwendete Wheel Base finden Sie auf unserer Webseite unter „Downloads“. Dort muss die verwendete Wheel Base aus dem Drop Down Menü ausgewählt werden.

 

2. Anschließen des McLaren GT3 Lenkrades

Nachdem der Fanatec Treiber und die Firmware der Wheel Base aktualisiert wurden, kann das McLaren GT3 Lenkrad auf der Wheel Base aufgesteckt werden wie im Quick-Guide des Lenkrades auf Seite 2 und in diesem FAQ Artikel über die mitgelieferte befestigungsschraube beschrieben wird. Das McLaren GT3 Lenkrad sollte nun von der Wheel Base erkannt und dementsprechend im Treiber angezeigt werden.

 

3. Aktualisieren der Firmware für das McLaren GT3 Lenkrad

Im Reiter „Update“ in den Eigenschaften der Wheel Base in der Fanatec Property Page kann das Firmware Update für das McLaren GT3 Lenkrad über die Schaltfläche „Update Steering Wheel McLaren Firmware“ aktualisiert werden.

Der genaue Vorgang hierfür wird ebenfalls in der Videoanleitung gezeigt.

 

My wheel is shaking while driving in a straight line, with high speed or when braking (Oscillations). How do I fix this? Ma roue tremble en roulant en ligne droite, à grande vitesse ou au freinage (Oscillations) Mi volante tiembla cuando conduzco en línea recta, con velocidad alta o cuando freno. (Oscilaciones) La mia ruota trema durante la guida in linea retta, ad alta velocità o in frenata Mein Lenkrad wackelt beim Geradeausfahren, mit hohen Geschwindigkeiten oder beim Bremsen (Oszillationen). Wie kann ich das beheben?

Such unpleasant effect is often caused by not properly set tuning menu settings.

 

We do expect that players will want to get the most out of their wheel bases, but maxing out all available settings is not the right way to do it. Often this ends up in the car becoming undriveable or the force feedback feeling is not so pleasant.

 

To get a good starting point and settings that will make sure that the base will provide you with proper behaviour, you can check the Fanatec Recommended settings for the game you wish to play. You will find a list of games in our Forum (https://forum.fanatec.com/categories/Fanatec_Forum) under the Racing Games/Simulations. Select your game and you will see the Fanatec Recommended settings page showing on top. Please note that the settings are different for each platform so please take a moment to select the right platform (mentioned in the title).

 

Apply the Fanatec recommended settings, test and see if they suit you. You can then start fine-tuning and get the desired force feedback feeling that will match your driving style perfectly.

Un tel effet désagréable est souvent causé par des paramètres de menu de réglage mal réglés.

 

Nous nous attendons à ce que les joueurs veuillent tirer le meilleur parti de leurs roues, mais maximiser tous les paramètres disponibles n'est pas la bonne façon de le faire. Souvent, cela finit par rendre la voiture incontrôlable ou la sensation de retour de force n'est pas si agréable.

Pour obtenir un bon point de départ et des paramètres qui garantiront que la base vous fournira un comportement approprié, vous pouvez vérifier les paramètres recommandés par Fanatec pour le jeu auquel vous souhaitez jouer. Vous trouverez une liste de jeux dans notre Forum (https://forum.fanatec.com/categories/Fanatec_Forum) sous Racing Games/Simulations. Sélectionnez votre jeu et vous verrez la page des paramètres recommandés par Fanatec s'afficher en haut. Veuillez noter que les paramètres sont différents pour chaque plate-forme, veuillez donc prendre un moment pour sélectionner la bonne plate-forme (mentionnée dans le titre).

Appliquez les paramètres recommandés par Fanatec, testez et voyez s'ils vous conviennent. Vous pouvez ensuite commencer à régler avec précision et obtenir la sensation de retour de force souhaitée qui correspondra parfaitement à votre style de conduite.

Tal efecto desagradable es a menudo causado por no ajustar correctamente la configuración del menú.  


Esperamos que los jugadores quieran sacar el máximo provecho de sus bases de ruedas, pero maximizar todos los ajustes disponibles no es la forma correcta de hacerlo. A menudo esto termina ocasionando que el coche que se vuela  inconducible o que la sensación de retroalimentación de la fuerza (FFB) no sea tan agradable.  

Para tener un buen punto de partida y ajustes que asegurarán que la base le proporcionará un comportamiento adecuado, puede consultar los ajustes recomendados de Fanatec para el juego que desee jugar. Encontrará una lista de juegos en nuestro Foro (https://forum.fanatec.com/categories/Fanatec_Forum) en la sección Juegos de carreras / Simulaciones (Racing Games/ Simulations) . Seleccione su juego y verá la página de configuración recomendada de Fanatec que se muestra en la parte superior.  Por favor tenga en cuenta que las configuraciones son para plataforma, por lo que es recomendable tomarse un momento para seleccionar la plataforma correcta (mencionada en el título).

Aplique los ajustes recomendados de Fanatec, pruebe y compruebe si le convienen. Entonces, puede comenzar a afinar y obtener la sensación de retroalimentación de fuerza (FFB) deseada que coincida perfectamente con su estilo de conducción.

Tale effetto spiacevole è spesso causato da impostazioni del menu di sintonizzazione non impostate correttamente.  

Ci aspettiamo che i giocatori vogliano ottenere il massimo dalle loro basi del volante, ma massimizzare tutte le impostazioni disponibili non è il modo giusto per farlo. Spesso questo finisce nel rendere l’auto inguidabile o causando la sensazione di force feedback non piacevole.  

Per ottenere un buon punto di partenza e impostazioni che assicurino che la base ti fornisca un comportamento corretto, puoi controllare le impostazioni consigliate da Fanatec per il gioco a cui desideri giocare. Troverai un elenco di giochi nel nostro Forum (https://forum.fanatec.com/categories/Fanatec_Forum) sotto Giochi di corse/Simulazione. Seleziona il tuo gioco e vedrai la pagina delle impostazioni consigliate di Fanatec mostrata in alto. Tieni presente che le impostazioni sono diverse per ogni piattaforma, quindi prenditi un momento per selezionare la piattaforma giusta (menzionata nel titolo).  

Applica le impostazioni consigliate da Fanatec, prova e vedi se ti si addicono. Puoi quindi iniziare la messa a punto e ottenere la sensazione di force feedback desiderata che si abbinerà perfettamente al tuo stile di guida.

Solch ein unerwünschter Effekt kann oft bei falschen Einstellungen im Tuning Menu entstehen.


Natürlich erwarten wir, dass Nutzer das Meiste aus Ihren Wheel Bases herausholen möchten, alle verfügbaren Einstellungen auf Maximum zu stellen ist allerdings nicht der richtige Weg. Oft führt dies dazu, dass das Fahrzeug nicht mehr fahrbar ist oder das Force Feedback Gefühl nicht so angenehm ist.


Ein guter Anhaltspunkt für die Einstellungen sind die Fanatec Recommended Settings um sicherzustellen, dass sich Ihre Wheel Base ordnungsgemäß und vernünftig verhält. Sie finden dazu eine Liste mit Spielen/Simulationen in unserem Forum (https://forum.fanatec.com/categories/Fanatec_Forum) unter Racing Games/Simulations.

Wählen Sie Ihr Spiel aus und Sie werden die Fanatec Recommended Settings Seite oben auftauchen sehen. Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen für jede Plattform variieren, stellen Sie also bitte sicher, dass Sie auch die richtige Plattform gewählt haben (Plattform ist im Titel erwähnt).


Wenden Sie die Fanatec Recommended Settings an und testen Sie, ob Ihnen diese zusagen. Anschließend können Sie das Feintuning angehen um das gewünschte Force Feedback zu erhalten, welches perfekt zu Ihrem Fahrstil passt.

Power LED starts pulsating once the steering wheel is connected and steering wheel is not recognised La LED d'alimentation commence à clignoter lorsque j'attache mon volant. Qu'est-ce que cela signifie La luz LED de encendido empieza a parpadear cuando conecto el volante. ¿Qué significa esto? Il LED di alimentazione inizia a lampeggiare quando attacco il volante. Cosa significa questo? Die Power LED leuchtet pulsierend auf, wenn ich mein Lenkrad anschließe. Was bedeutet das?

In case the Power LED starts pulsating as soon as you attach the steering wheel, please check the following:

 

1) We have to make sure that we have the latest driver package installed and that our firmware is up to date. Please know that our latest steering wheels require the latest driver package and firmware for your base in order to be recognized. To download the driver, please go to the following page: https://fanatec.com/eu-de/driver

 

Once downloaded, please install it and proceed with the firmware updates

 

2) Inspect the pins at the back of the steering wheel as well as the hub of the wheelbase for any damage. (You will probably notice that one of the pins is shorter than the others. This is nothing to worry about. The shorten pin is left like this on purpose). In case you spot any damage, please make sure to reach out to our technical support team.

 

3) Loosen and then moderately retighten the screws located at the back of the steering wheel, around the pins and also the one in the middle.

 

In case none of the steps above help and you still get the pulsating power LED, please reach out to our technical support team. They will be able to assist you further.

Si la LED d'alimentation commence à clignoter dès que vous attachez le volant, veuillez vérifier le suivant :

1) Nous devons nous assurer que nous avons le dernier pack de pilotes installé et que notre firmware est à jour

Sachez que nos derniers volants nécessitent le dernier pack de pilotes et le dernier firmware pour votre base afin d’être reconnu. Pour télécharger le pilote, veuillez-vous rendre sur la page suivante :

https://fanatec.com/eu-de/driver

Une fois téléchargé, veuillez l'installer et procéder aux mises à jour du firmware

2) Inspectez les pins à l'arrière du volant ainsi que le moyeu de la base pour tout dégât. (Vous remarquerez probablement que l'un des pins est plus court que les autres. Il n'y a pas de quoi s'inquiéter. Le pin raccourci est laissé comme ça exprès). Si vous constatez des dégâts, assurez-vous de contacter notre équipe d'assistance technique.  

3) Desserrer puis resserrer modérément les vis situées à l'arrière du volant, autour des pins et aussi celle du milieu.

Si aucune des étapes ci-dessus ne vous aide et que vous obtenez toujours le voyant d'alimentation clignotant, veuillez contacter notre équipe d'assistance technique. Ils pourront vous aider davantage.

En caso de que la luz LED de encendido en la base comience apenas conecte el volante, por favor verifique lo siguiente:   

 

1) Tenemos que asegurarnos de que tenemos el paquete de controladores (driver) actual instalado, y que nuestro firmware está actualizado. Tenga en cuenta que nuestros volantes más recientes requieren el último paquete de controladores y firmware para su base para poder ser reconocidos. Para descargar el controlador, vaya a la siguiente página:  https://fanatec.com/eu-de/driver   

 

Una vez descargado, instálelo y continúe con las actualizaciones de firmware sugeridas.

 

2) Inspeccione los pines conectores en la parte posterior del volante, así como el conector de su base para verificar que no haya algún daño. (Probablemente notará que uno de los pines es más corto que los otros. Esto no es nada de lo que preocuparse. El perno acortado es más corto a propósito). En caso de que detecte algún daño, asegúrese de comunicarse con nuestro equipo de soporte técnico.   

 

3) Afloje y luego moderadamente reapriete los tornillos ubicados en la parte posterior del volante, alrededor de los pines y también el del centro.   

 

En caso de que ninguno de los pasos anteriores ayude y la luz LED de encendido aún esté parpadeando, comuníquese con nuestro equipo de soporte técnico. Ellos serán capaces de ayudarle aún más.

Nel caso in cui il LED di alimentazione inizi a lampeggiare non appena si collega il volante, controllare quanto segue:  

1) Assicurarsi di avere installato il pacchetto driver più recente e che il nostro firmware sia aggiornato. Tieni presente che i nostri ultimi volanti richiedono il pacchetto driver e il firmware più recenti per la tua base, per essere riconosciuti. Per scaricare il driver, vai alla seguente pagina: https://fanatec.com/eu-de/driver Una volta scaricato, installalo e procedi con gli aggiornamenti del firmware  

2) Ispezionare i perni sul retro del volante e il mozzo del base per eventuali danni. (Probabilmente noterai che uno dei perni è più corto degli altri. Non c'è nulla di cui preoccuparsi. Il perno accorciato è lasciato apposta così). In caso di danni, assicurati di contattare il gruppo di Supporto Tecnico.  

3) Allentare e poi riavvitare moderatamente le viti poste sul retro del volante, attorno ai perni e anche quella centrale.  

 

Nel caso in cui nessuno dei passaggi precedenti sia d'aiuto e continui a visualizzare il LED di alimentazione pulsante, contatta il gruppo di Supporto Tecnico. Saranno in grado di aiutarti ulteriormente.

Sollte die Power LED pulsierend aufleuchten, wenn Sie ihr Lenkrad anschließen, prüfen Sie bitte folgendes:

 

1) Wir müssen sicherstellen, dass Sie das aktuellste Treiberpaket installiert haben und die Firmware auf allen Produkten aktualisiert haben. Bitte beachten Sie, dass unsere neuesten Lenkräder immer die aktuellste Firmware auf der Base installiert benötigen, da die Lenkräder sonst nicht erkannt werden können. Um den Treiber herunterzuladen, folgen Sie diesem Link:

https://fanatec.com/eu-de/driver

 

Sobald Sie die Datei heruntergeladen haben, installieren Sie diese und fahren mit den Firmware-Updates fort.

 

2) Prüfen Sie die Pins im Quick Release Connector des Lenkrads auf Beschädigungen. (Sie werden vermutlich bemerken, dass einer der Pins kürzer ist als die anderen. Dies ist vollkommen normal und der Pin ist absichtlich kürzer). Sollten Sie eine Beschädigung an den Pins erkennen können, kontaktieren Sie bitte unseren Technischen Support.

 

3) Lockern und ziehen Sie die Schrauben rund um die Pins im Connector (und die kleine Schraube mittig der Pins) anschließend wieder mäßig an.

 

Sollten die oben genannten Schritte keine Besserung bringen und Sie immer noch die pulsierende Power LED an der Base sehen, kontaktieren Sie bitte unseren Technischen Support.

Should I use gloves to drive my Fanatec Wheel Soll ich Handschuhe beim Fahren mit meinem Fanatec Wheel tragen?

We are asked very often, if gloves should be used on our wheels to keep them in good condition. The question cannot answered that easily. In general, gloves can help to keep the wheel clean and protect it sweat. But on the other hand, gloves can increase the wear of the wheel rim material (leather, strands etc.), to a much higher level than bare hands would do. This additional wear cannot be covered by warranty. Testing capabilities are limited and it is impossible to test all types/brands of gloves, to make recommendations. 

Because of this and the possibly increased wear & tear, Fanatec cannot give a general recommendation to use gloves.

Wir werden sehr oft gefragt, ob man bei der Benutzung unserer Lenkräder Handschuhe tragen soll, um sie in gutem Zustand zu halten. Grundsätzlich können Handschuhe das Lenkrad von Schweiß und Verunreinigungen schützen, allerdings können sie den Verschleiß der Materialen extrem erhöhen, welcher nicht von der Garantie abgedeckt werden kann. Die Möglichkeiten solche Auswirkungen zu testen sind begrenzt, weswegen es nicht möglich ist, alle Handschuhe unterschiedlicher Art, von verschiedenen Herstellern, zu testen. Dementsprechend können keine konkreten Empfehlungen gegeben werden.

Aufgrund der Möglichkeit, dass erhöhte Abnutzung und zusätzlicher Verschleiß auftreten kann, können wir keine grundsätzliche Empfehlung zur Verwendung von Handschuhen aussprechen.

Something in my McLaren GT3 is making a rattling sound Cliquetis dans mon McLaren GT3 Etwas klappert in meinem McLaren GT3

When you shake your McLaren GT3 steering wheel, you may recognize a rattling sound coming from the steering wheel. This rattling sound most probably is caused by the mounting screw which comes with the rim or from the clamp ring mechanism sitting on the plastic connector of the steering wheel.

The mounting screw is included in a small box which is placed inside the back of the steering wheel. When you remove this small box from the steering wheel as shown in the quick guide for the McLaren GT3 on page 2, step 1, the rattling sound should disappear.

If you use the McLaren GT3 with the plastic quick release which is attached to the steering wheel out of the box, it is mandatory to secure the steering wheel to the wheel base with a screw as shown on page 2, step 5 in the quick guide of the McLaren GT3 in order to avoid damages on the plastic of the connector. The lid of the box also acts as the allen key for tightening this screw.

In case there still is something rattling inside the steering wheel even though the box was removed and the clamp ring mechanism is secured, please do not open the product yourself! Opening the product without clarification with the Fanatec support can void the warranty for the product. If you suspect somehting to be wrong with the product, please contact the Fanatec Support. Our support team gladly will help to sort out a problem or to answer open questions.

Please review this video for a detailed description on how to properly take the Mc Laren GT3 into operation with your wheel base.

Si vous secouez votre volant McLaren GT3, quelque chose dans le volant risque de se déclencher. Ceci est probablement provoqué par la vis de verrouillage fournie avec le volant. En outre, la bague de verrouillage du connecteur en plastique peut causer du bruit pour fixer le volant à la base tant que le volant n'est pas fixé à la base de volant.

La vis de verrouillage est située dans une petite boîte qui se trouve à l'arrière du volant. Si vous enlevez cette boîte du volant comme décrit dans le guide rapide du volant (page 2, étape 5), le cliquetis du volant devrait cesser.

Si vous utilisez le McLaren GT3 avec le connecteur en plastique monté sur le volant à la livraison, veillez à attacher le volant à la base de volant comme expliqué dans le guide rapide à la page 2, étape 5 pour éviter d'éventuels dommages du connecteur en plastique. Le couvercle de la petite boîte dans laquelle se trouve la vis de verrouillage est en même temps la clé Allen avec laquelle la vis peut être serrée.

Si quelque chose cliquette dans le volant, bien que la petite boîte ait été retirée et que la bague de serrage puisse être exclue, n'ouvrez pas le produit vous-même! Si un produit est ouvert par le client sans consulter le service après-vente Fanatec, la garantie du produit peut être annulée. Si vous suspectez un problème avec le produit, notre équipe de support se fera un plaisir de vous aider et de répondre à vos questions.

Dans cette vidéo, vous pouvez voir comment le volant McLaren GT3 est correctement mis en service avec votre base de volant.

Wenn Sie Ihr McLaren GT3 Lenkrad schütteln, kann es sein, dass etwas im Lenkrad klappert. Das wird höchstwahrscheinlich von der Sicherungsschraube ausgelöst, welche mit dem Lenkrad ausgeliefert wird. Ebenfalls kann es sein, dass der Klemmring des Kunststoffverbindungsstücks zur Sicherung des Lenkrades an der Wheel Base Geräusche verursacht, solange das Lenkrad nicht an der Wheel Base gesichert wurde.

Die Sicherungsschraube befindet sich in einer kleinen Box welche in der Rückseite des Lenkrades steckt. Wenn Sie diese Box vom Lenkrad entfernen wie im Quick Guide des Lenkrades auf Seite 2 Schritt 5 beschrieben wird, sollte das Klappern im Lenkrad nicht weiter auftreten.

Wenn Sie das McLaren GT3 mit dem Kunststoffverbindungsstück nutzen, welches bei Anlieferung am Lenkrad montiert ist, muss das Lenkrad auf jeden Fall mit der Sicherungsschraube an der Wheel Base befestigt werden, wie im Quick Guide auf Seite 2, Schritt 5 erklärt wird um einen möglichen Schaden am Kunststoff des Verbindungsstückes zu vermeiden. Der Deckel der kleinen Box in der sich die Sicherungsschraube befindet ist gleichzeitig der Inbusschlüssel, mit dem die Schraube festgezogen werden kann.

Falls im Lenkrad etwas klappert, obwohl die kleine Box entfernt wurde und der Klemmring ausgeschlossen werden kann, öffnen Sie das Produkt keinesfalls selbst! Wenn ein Produkt ohne Rücksprache mit dem Fanatec Support vom Kunden selbst geöffnet werden, kann die Garantie für das Produkt verfallen. Wenn Sie ein Problem mit dem Produkt vermuten, wird Ihnen unser Support Team gerne zur Seite stehen und offene Fragen beantworten.

In diesem Video können Sie sehen, wie das McLaren GT3 Lenkrad korrekt mit Ihrer Wheel Base in Betrieb genommen wird.

More FAQs