Article successfully added.

Porsche 911 GT3 RS V2 Wheel

$270.40 *

incl. tax
plus shipping and tax (if applicable)

Discontinued
This product is discontinued! There are no units left and there will be no pre-order for this product!


Packaging Details

  • Dimensions (L x W x H) 34cm x 33cm x 37cm
  • Weight 5.86kg
  • Volume weight 5.86kg
FAQ
Wheel bases not recognised in Steam games

Follow these steps to potentially solve the problem:

  1. Open the Steam application
  2. Select "View"
  3. Select "Settings"
  4. Select "Controller"
  5. In "General Controller Settings", uncheck the checkbox for "Generic Gamepad Configuration Support".

If the issue persists, reinstall the Steam Client.

USB disconnection issues USB Verbindungsabbrüche USB disconnection issues

If you are experiencing USB connectivity issues, please check the following recommendations to resolve the problem:

1. Check if the USB cable is the problem by using a different USB cable. In some environments, it can make sense to use a shielded USB cable.

2. Are you using a longer USB cable or a USB hub? Please use the standard cable and attach your Fanatec device directly to the PC/console.

3. Check if the Fanatec device is related to the issue: Test on another PC or Console

4. Inspect the USB port on the Fanatec device for any damage.

5. Inspect the USB cable for any damage or bending of the connector.

6. If you are using a PC, please check the USB power save functions in the control panel. Turn USB power save functions off to ensure a stable connection.

7. Try grounding your rig, as shown in the pictures below:

         7.1) Attach a wire (grounding/earthing kit) to one of the mounting screws of your pedals set, wheelbase or cockpit.

         7.2) Connect the other end of the wire to a heating pipe or similar metal object going underground. 

Grounding

 

 

Wenn sich ihr Fanatec Produkt spontan an der USB Verbindung ihres PCs oder der Konsole abmeldet, beachten sie bitte folgende Punkte um das Problem zu beheben:

1. Verwenden sie ein anderes USB Kabel um dies als Problemquelle auszuschließen. In manchen Umgebungen oder bei manchen Setups ist es sinnvoll ein geschirmtes USB Kabel zu verwenden.

2. Nutzen sie ein anderes USB Kabel als das mitgelieferte oder einen USB-Hub? Bitte testen sie die Funktion mit dem standard USB Kabel und/oder verbinden sie das Gerät direkt mit dem PC bzw. der Konsole.

3. Testen sie ob das Fanatec Gerät mit dem Problem zusammenhängt: Verwenden sie das Fanatec Produkt an einem anderen PC oder einer anderen Konsole.

4, Wenn sie einen PC verwenden, überprüfen sie bitte die USB-Stromsparfunktionen in der Systemsteuerung. Schalten sie die USB Stromsparfunktion ab um eine stabile verbindung zu gewährleistunge und zu unterbinden, dass das Betriebssystem das Gerät selbsständig trennt.

5. Manche USB Stromsparfunktionen können nicht (mehr) in der Systemsteuerung deaktiviert werden. Bitte lesen sie folgenden Microsoft Artikel um sicher zu stellen, dass die Stromspar Funktion für ihr Fanatec Gerät defintiv deaktiviert ist:
http://support.microsoft.com/kb/2900614

 

UPDATE:
Bitte installieren sie den neuesten Beta Treiber um das Problem zu beheben:
http://www.fanatec.com/eu-en/support/faq/details&id=35


 

 

USB接続の問題が発生している場合は、次の推奨事項を確認して問題を解決してください:

1. 別のUSBケーブルを使用して、USBケーブルに問題があるかどうかを確認します。一部の環境では、シールドされたUSBケーブルを使用することが問題を解決します。

2. より長いUSBケーブルまたはUSBハブを使用していますか?標準ケーブルを使用して、FanatecデバイスをPC /コンソールに直接接続してください。

3. Fanatecデバイスが問題に関連しているかどうかを確認します:別のPCまたはコンソールでテストしてください。

4. FanatecデバイスのUSBポートに損傷がないか調べてください。

5. USBケーブルに損傷やコネクタの曲がりがないかどうかを調べてください。。

6. PCを使用している場合は、コントロールパネルのUSB省電力機能を確認してください。安定した接続を確保するために、USB省電力機能をオフにしてください。

7. 下の写真に示すように、リグを接地してみてください。 

    7.1) ペダルセット、ホイールベース、またはコックピットの取り付けネジの1つにワイヤー(接地/接地キット)を取り付けてください。

    7.2) ワイヤーのもう一方の端を、地下にある加熱パイプまたは同様の金属物体に接続してください。

Grounding

(Strange) force feedback in SimBin/ISI titles (Race 07 series, GTR, STCC, WTCC etc.) (Eigenartiges) Force Feedback in SimBin/ISI Rennspielen (Race 07 series, GTR, STCC, WTCC etc.) (Strange) SimBin/ISI games force feedback (Race 07 series, GTR, STCC, WTCC etc.)

Some games do not automatically select "reversed force feedback" which is the common system of modern force feedback wheels. If this option is not selected in the game's force feedback menu the effects will feel very strange. Every effect will move into the oposite direction as intended. To resolve this issue please navigate into the force feedback menu of the game and enable reversed force feedback.

This option must also be selected in other (PC) games which can set this function. In most SimBin games you do find the setting when you follow this route:
Options -> control settings -> advanced -> force feedback -> "reverse effects" = enabled

This setting is also present in many older games and must be set identically.
Sometimes this setting is also integrated in a slider (rFactor) - in this case the FFB must be set from +100% to -100%

Manche Spiele aktivieren nicht automatisch die Funtion für umgekehrtes Force Feedback, welches das gängige System für aktuelle Lenkrad-Hardware darstellt. Wenn diese Option im Spiel nicht gewählt ist, werden sich die Effekte sehr eigenartig anfühlen und agieren genau umgekehrt. Um das Problem zu lösen, navigieren sie bitte in das Force Feedback Menu des Spiels und aktivieren sie die Funktion: "Effekte umkehren"

Diese Option muss ebenso in anderen (PC) Spielen gewählt werden, welche diese Einstellung bieten. In den meisten SimBin Spielen finden sie diese Option in folgendem Untermenu:
Optionen -> Steuerungseinstellungen -> Erweitert -> Force Feedback -> "Effekte umkehren" = aktivieren
Englisch: Options -> control settings -> advanced -> force feedback -> "reverse effects" = enabled

Diese Option ist in vielen älteren Spielen vorhanden und muss ggf. gleichermaßen eingestellt werden.
In manchen Spielen ist diese Option in einem Schieberegler integriert. In diesem Fall muss der FFB Wert von +100% auf -100% gesetzt werden.

いくつかのゲームは自動的に "reversed force feedback" を選択しません。"reversed force feedback"がモダンな feedbackステアリングコントローラーで標準的であるにもかかわらずです。 もしこのオープション設定をゲームのforce feedbackメニューで行わない場合、force feedback効果は極めておかしな動きとなります。 すべの効果は意図した逆の方向へ作用します。もの問題の解決のためにはゲームのforce feedbackメニューでenable reversed force feedback.を選択ください。 

その他の PCゲームでも同様に設定ください。ほとんどの SimBin のゲームでは 以下のメニューパスで設定できます。:
Options -> control settings -> advanced -> force feedback -> "reverse effects" = enabled

この設定はその他の古いたくさんのゲームに存在しますが同様に設定ください。 force feedbackの方向をスライダー形式で設定するアプリケーション、例えば(rFactor)ではスライダーでFFB を +100% から -100%へ変更ください。

7th gear cannot be calibrated/used on my wheel Der 7. Gang kann nicht kalibriert/verwendet werden 7th gear cannot be calibrated/used on my wheel

All Porsche and CSR Wheels do not support the 7th (locked) gear of the ClubSport Shifter shifter. Only the ClubSport Wheel and later products will support all gears of the ClubSport Shifter. Sadly this cannot be solved by a new firmware. The gears R-6 can be used perfectly normal on all Fanatec CSR and Porsche Wheels on any platform.

On the Playstation 3 the 7th gear is not supported in general.

Alle Porsche und CSR Wheels unterstützen den (verriegelten) 7. Gang des CSS (SQ) leider nicht. Nur das ClubSport Wheel und spätere Produkte unterstützen alle Gänge des ClubSport Shifters. Leider kann dies nicht durch ein Firmware Update gelöst werden. Die Gänge R-6 können auf allen Porsche und CSR Wheels auf allen Plattformen normal verwendet werden.

Auf der Playstation 3 wird der 7. Gang generell nicht unterstützt.

全てのPorsche 及び CSR ステアリングコントローラー では ClubSport Shifterの7th (ロックド) ギア をサポートしません。. ClubSports とそれ以降の 商品がwillClubSport Shifterのすべてのギアをサポートします。この問題は残念ながらfirmware更新では解決できません。 R-6ギア に関してはすべての プラットフォーム上のFanatec CSR、Porsche ステアリングコントローラー.で問題なく使用可能となっております。

Playstation 3 では7thギアは一般的にサポートされません。

Can I mount my Fanatec device on a custom or 3rd party cockpit? Puis-je installer mon produit Fanatec sur un cockpit sur mesure d’une autre marque? Kann mein Fanatec Produkt an einem individuellen Cockpit oder an Cockpits von Drittherstellern montiert werden? Fanatec ????? ???????? 3rd ????? ?????????????????

FANATEC Cockpits are already prepared for quick and easy installation of FANATEC products. Additionally, all FANATEC wheel bases and nearly all FANATEC pedals (not possible for the old Porsche Wheel standard pedals) can be easily mounted on any type of custom or 3rd party cockpit solution by using the integrated mounting holes. Please download our drilling template for your respective wheel base on the download section of the product page. 

 

If you plan on using any 3rd party cockpits / wheelstands, please first check with the manufacturer regarding compatibility with FANATEC products. 

Les cockpits et supports de volants Fanatec sont déjà prêts pour une installation rapide et facile de nos produits. Tous les volants et presque toutes les pédales Fanatec  (ce n'est pas possible pour les pédales standard de volant Porsche) peuvent également être montés facilement sur tous types de cockpits personnalisés. Il existe sur ces produits des trous de montage intégrés qui peuvent être utilisés. Veuillez télécharger le gabarit de perçage pour percer les trous appropriés. Si vous utilisez d’autres cockpits que les nôtres (par exemple Playseat) veuillez consulter la société de production concernant la compatibilité Fanatec.

FANATEC Cockpits und Wheel Stands sind bereits für eine schnelle und stabile Montage von FANATEC Produkten vorbreitet. Zusätzlich können alle FANATEC Lenkräder und fast alle Pedale (ausgenommen: Porsche Wheel Standard Pedale) problemlos, dank integrierter Montagegewinden, an individuellen Cockpit-Lösungen und Produkten von anderen Herstellern montiert werden. Bitte laden sie sich dazu die passenden "Drilling Templates" (= Bohrschablonen) herunter. 

 

Um die Kompatibilität zu überprüfen, kontaktieren sie bitte den jeweiligen Cockpit-Hersteller. 

Fanatec コックピット や wheelスタンド は素早く簡単にFantec製品が取り付け可能な状態で準備されています。加えてすべてのFanatecスてアリングとほぼすべてのペダル(Porsche Wheel standard pedals以外)は簡単にカスタム、またはサードパティーのコックピットにマウント可能です。製品にはマウントのための穴が取り付けられてています。 drilling templateをダウンロードの上ご使用ください。もしサードパティーコックピット、リグ、wheel standをご使用であればであればその製品サポートに弊社製品との互換性を問合せください。

 

How much space does the internal table clamp of Porsche and CSR wheels need?

All Porsche Wheels and the (standard) CSR Wheel feature an internal table clamp if the wheel should be mounted to a table. Aternatively you can mount the wheel with M6 screws using the drilling template which can be found in the download section.

The minimum plate thickness for the table clamp is ~3mm
The maximum plate thickness for the table clamp is 47mm
On the bottom side of the table plate the clamp needs 86mm depth to be mounted properly.


You can find a mechanical drawing about the clamp and these measurements inside the download section of your wheel.
If you table does not fulfull these requirements, please check the ClubSport Table Clamp V2 which could be the perfectly stable solution for you.

 
More FAQs